iNGİLİZCE ŞARKILAR VE TÜRKÇE KARŞILIKLARI(LYRICS)






                          Adele Rolling In The Deep Şarkı Sözleri ve Çevirisi(LYRICS






There’s a fire starting in my heart / Yüreğimde ( İçimde, Kalbimde )  yanmaya başlayan bir ateş var
Reaching a fever pitch / Kontrolden çıkma noktasına gelip
It’s bringing me out the dark / Beni karanlıktan kurtarıyor         
Finally I can see you crystal clear / En sonunda seni apaçık görebiliyorum
Go head and sell me out and I’ll lay your shit bare / Bildiğin gibi yap ve  benden kurtul ve ben de senin gerçek yüzünü göstereceğim          


See how I leave with every piece of you  / Her bir parçandan nasıl kurtulduğuma bak 
Don’t underestimate the things that I will do / Yapabileceklerimi hafife alma 
There’s a fire starting in my heart / Yüreğimde ( İçimde, Kalbimde )  yanmaya başlayan bir ateş var
Reaching a fever pitch  / Kontrolden çıkma noktasına geliyor 
And it's bring me out the dark / Ve beni karanlıktan kurtarıyor


The scars of your love remind me of us /  Aşkının yara izleri bana bizi hatırlatıyor 
They keep me thinking that we almost had it all / Neredeyse bu işi başardığımızı düşündürüyor    
The scars of your love they leave me breathless / Aşkının yara izleri beni soluksuz bırakıyor
I can’t help feeling / Böyle hissetmeden duramıyorum
We could have had it all / Tamamıyla bizim olabilirdi
Rolling in the deep / Dipte yuvarlanırken
You had my heart inside of your had / Kalbim elindeydi
And you played it / Ve onlarla oynadın ( alay ettin ) 
To the beat / Beni yenmek için 


Baby I have no story to be told / Bebeğim anlatacak bir hikayem yok
But I’ve heard one of you / Ama seninkilerden bir tanesini duydum
And I’m gonna make your head burn / Kafanın tasını attıracağım
Think of me in the depths of your despair / Bıraktığın çaresizliğin derinlerindeki beni düşün 
Making a home down there / Oraya bir yer inşaa ettiğimi
As mine sure won't be shared / Ve benimki gibi paylaşılmayacağını


The scars of your love remind me of us /  Aşkının yara izleri bana bizi hatırlatıyor 
They keep me thinking that we almost had it all / Neredeyse bu işi başardığımızı düşündürüyor    
The scars of your love they leave me breathless / Aşkının yara izleri beni soluksuz bırakıyor
I can’t help feeling / Böyle hissetmeden duramıyorum
We could have had it all / Tamamıyla bizim olabilirdi
Rolling in the deep / Dipte yuvarlanırken
You had my heart inside of your hand / Kalbim elindeydi
And you played it / Ve onlarla oynadın ( alay ettin ) 
To the beat / Beni yenmek için 


We could have had it all /  Tamamıyla bizim olabilirdi
Rolling in the deep / Dipte yuvarlanırken
You had my heart inside of your hand /  Kalbim elindeydi
But you played it / Fakat onlarla oynadın ( alay ettin )
With your  beating  /  Beni yenerek


Throw your soul through every open door / Tüm açık kapılardan ruhunu dışarı attım
Count your blessings to find what you look for / Dualarına baktım ne aradığını bulmak için
Turned my sorrow into treasured gold /  Acımı değerli bir hazineye çevirdim                
You pay me back in kind and reap just what you sow / Aynı şekilde bana karşılık verdin ve ne ektiysen onu biçtin              


We could have had it all / Tamamıyla bizim olabilirdi
We could have had it all / Tamamıyla bizim olabilirdi
It all, it all it all, / Tamamen, tamamen, tamamen
We could have had it all / Tamamıyla bizim olabilirdi
Rolling in the deep / Dipte yuvarlanırken
You had my heart inside of your hand / Kalbim elindeydi
And you played it / Ve onlarla oynadın ( alay ettin )
To the beat /  Beni yenmek için


We could have had it all / Tamamıyla bizim olabilirdi
Rolling in the deep / Dipte yuvarlanırken
You had my heart inside of your hand / Kalbim elindeydi
And you played it /  Ve onlarla oynadın ( alay ettin )
And you played it /  Ve onlarla oynadın ( alay ettin )
And you played it /  Ve onlarla oynadın ( alay ettin )
And you played it /  Ve onlarla oynadın ( alay ettin )
To the beat / Beni yenmek için








Türkçe translation

Tekrar Görüşürüz

Sensiz bayağı uzun bir gün oldu dostum,
Ve bunların hepsini sana anlatacağım seni tekrar gördüğümde,
Başladığımız yerden bayağı bir yol aldık,
Oh bunların hepsini sana anlatacağım seni tekrar gördüğümde,
Seni tekrar gördüğümde.
Kahretsin, uçtuğumuz tüm uçakları kim bilir?
Yaşadığımız güzel şeyleri?
Tam burada bekleyeceğim,
Seninle diğer yol hakkında konuşmak için.
Biliyorsun, kahkaha atmayı ve kendimizi yollara vurmayı severdik
Ama bir şey bana bunun son olmayacağını söyledi.
Büyük resimdeki farklı şeyleri görmek için değişmem lazım
Daha fazla kazanmak için çalıştığımız günler ne günlerdi, şimdi daha daha iyi bir yerdesin.
Sadece ailemiz varken, nasıl olur da aile hakkında konuşamayız ki?
Atlattığım her şeyde yanımda sen vardın,
Ve şimdi son bir sürüşte daha benim yanımda olacaksın.
Sensiz bayağı uzun bir gün oldu dostum,
Ve bunların hepsini sana anlatacağım seni tekrar gördüğümde,
Başladığımız yerden bayağı bir yol aldık,
Oh bunların hepsini sana anlatacağım seni tekrar gördüğümde,
Seni tekrar gördüğümde.
Önce ikiniz de kendi yollarınıza gidersiniz
Ve elektrik daha güçlü hissedilir,
Aradaki küçük şey bir arkadaşlığa döner.
O arkadaşlık daha sonra bir bağa döner.
Daha sonra o bağ asla kırılmaz ve aşk asla kaybolmaz.
Ve kardeşlik öncelikli gelirse,
Yolumuza konulan sınır asla geçilmeyecek.
O çizginin çizilmesi gerektiği zaman ve o çizgi bizim ulaştığızsa
Ben gittiğimde beni hatırla.
Sadece ailemiz varken, nasıl olur da aile hakkında konuşamayız ki?
Atlattığım her şeyde yanımda sen vardın,
Ve şimdi son bir sürüşte daha benim yanımda olacaksın.
Işığın her anında sana yol göstermesine izin ver, her anıyı aklında tut
Aldığın her yol seni evine götürecek.
Sensiz bayağı uzun bir gün oldu dostum,
Ve bunların hepsini sana anlatacağım seni tekrar gördüğümde,
Başladığımız yerden bayağı bir yol aldık,
Oh bunların hepsini sana anlatacağım seni tekrar gördüğümde,
Seni tekrar gördüğümde.




İngilizce

See You Again

It's been a long day without you my friend
And I'll tell you all about it when I see you again
We've come a long way from where we began
Oh I'll tell you all about it when I see you again
When I see you again
Damn who knew all the planes we flew
Good things we've been through
That I'll be standing right here
Talking to you about another path
I know we loved to hit the road and laugh
But something told me that it wouldn't last
Had to switch up look at things different see the bigger picture
Those were the days hard work forever pays now I see you in a better place
How could we not talk about family when family's all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gonna be with me for the last ride
It's been a long day without you my friend
And I'll tell you all about it when I see you again
We've come a long way from where we began
Oh I'll tell you all about it when I see you again
when I see you again
First you both go out your way
And the vibe is feeling strong
And what's small turns to a friendship
A friendship turns into a bond
And that bond will never be broke
And the love will never get lost
And when brotherhood comes first then that line will never be crossed
Established it on our own
When that that line had to be drawn
And that line is what we reach
So remember me when I'm gone
How could we not talk about family when family's all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gonna be with me for the last ride
So let the light guide your way hold every memory
As you go and every road you take will always lead you home
It's been a long day without you my friend
And I'll tell you all about it when I see you again
We've come a long way from where we began
Oh I'll tell you all about it when I see you again
When I see you again
                                                                         -THE END-

Comments

  1. Harrah's Cherokee Casino Resort to reopen to the public Oct.
    Harrah's 정읍 출장샵 Cherokee Casino 안성 출장안마 Resort is set to reopen to 전주 출장마사지 the public Oct. 7. It will 여수 출장마사지 reopen to 익산 출장안마 the public Sept. 10.

    ReplyDelete

Post a Comment